viernes, 17 de junio de 2011

Música para traducir



A. PITINGO: "Killing me softly"

Hoy, que alguien cantaba una buena canción
una muchacha dulce, un angel dije yo
que estilo aquel que suerte
pude reconocerme...

Strumming my pain with his fingers,

Singing my life with his words,
Killing me softly with his song,
Killing me softly with his song,
Telling my whole life with his words,
Killing me softly with his song.

Y atrás quedan temores

solo la soledad
de donde me conoce
que extraño pense yo
que estilo aquel que suerte
pude reconocerla....

Strumming my pain with his fingers,

Singing my life with his words,
Killing me softly with his song,
Killing me softly with his song,
Telling my whole life with his words,
Killing me softly with his song.

Pedazo de mi vida

narraba esta canción
de donde me conoce
que extraño pense yo
que estilo aquel que suerte
pude reconocerme...

Strumming my pain with his fingers,

Singing my life with his words,
Killing me softly with his song,
Killing me softly with his song,
Telling my whole life with his words,
Killing me softly with his song.

Strumming my pain with his fingers,

Singing my life with his words,
Killing me softly with his song,
Killing me softly with his song,
Telling my whole life with his words,
Killing me softly with his song.